Pehlu Bhi Shikasta Hai

Mir Takallum

TRANSLATION

Oh Sayyeda

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

What has this Ummat done to Zehra?

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

Never have I seen a lady so crushed by sorrow

Never in this world have I seen such a veiled (modest) woman

At just eighteen years old, she appears like an old woman

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

The tyrant welcomed you in the court in such a cruel way

How did you, O Lady, return home after that?

The whiteness of your hair has told the whole story

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

You kept weeping in the house, even hiding it from Haider

Just like your chastity, your sorrows stayed veiled,

Only Fizza knows some of your pain

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

There are two coffins that were raised in history

Where only the family members were there to carry on their shoulders

One is Fatima Zahra, the other is little Sukaina

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

The cure to your wounds was never found .

The family of Umayya is still oppressing

There were barriers to your weeping, as there are barriers to your grave.

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

Since your shrine was destroyed by the Ummah

Your father has remained by your grave

He is no longer beneath the green dome (he is with you).

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

If someone were to ask Imam Mehdi (as) what he goes through,

Whenever the sound of weeping rises from Baqiyya,

Holding back tears of blood, he too says the same thing…"

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

Bring this dream to life,

O Lady, show meaning to these words of grief

I see that at your grave, we are mourning

Your ribs have been shattered, and so is your shrine

Oh Sayyeda …… (4)

TRANSLITERATION

Haaye Sayyeda ….. (4)

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (3)

Kya Haal Yeh Ummat Ne, Zehra Ka Banaaya Hai

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Khatoon Koi Ghum Se Yun Choor Nahi Dekhi

Aisi Koi Duniya Me, Mastoor Nahi Dekhi, .

Athhaara Baras Me Hii, Lagti Jo Zayeefa Hai .

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Darbaar Me Zaalim Ne, Kee Aisi pazeeraai, .

Kis Tarha Se Tu Bibi, Phir Laut Ke Ghar Aayi,

Baalon Ki Safedi Ne, Sab Haal Sunaaya Hai

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Tu Roti Rahi Ghar Me, Haider Se Bhi Chhup Chhup Ke,

Ismat Ki Tarha Dukh Bhi, Parde Me Rahe Tere,

Kuch Dard Tere Bibi, Bas Jaanti Fizza Hai

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Do Aise Janaaze Hai, Taarikh Me Jo Utthe,

Bas Ghar Ke Hii Logo Ne, Dono Ko Diye Kaandhe, .

Ik Fatima Zahra Hai, Ik Baali Sakina Hai

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Marham Tere Zakhmon Ka, Bibi Na Milaa Ab Tak,

Aulaade Umayya Ki, Baaqi Hai Jafaa Ab Tak,

Rone Pe Bhi Pehra Tha, Turbat Pe Bhi Pehra Hai .

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Mismaar Tera Rauza, Ummat Ne Kiya Jab Se,

Baba Tera Rehta Hai, Turbat Pe Teri Tab Se,

Kab Ghumbad-e-Khizra Me, Baba Tera Rehta Hai .

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Mehdi Se Koi Pooche, Kya Uss Pe Guzarti Hai, .

Awaaz Baqayya Se, Jab Rone Ki Aati Hai,

Aankhon Se Lahu Rokar, Woh Bhi Yehi Kehta Hai .

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai (2)

Tasweer Haqiqat Ki, Khwaabon Ko Banaadijiye,

Ai Bibi Takallum Ko, Taabir Dikhaadijiye,

Matam Teri Turbat Pe, Hote Huwe Dekha Hai

Pehlu Bhi Shikasta Hai, Turbat Bhi Shikasta Hai …

Haaye Sayyeda ….. (4)